曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
周子居常雲:“吾時月不見黃叔度,則鄙吝之心已復生矣。”
…标签:暗许应被、【战龙四驱】沉默的雨季、差不多得了
相关:难与之、少女的反抗、社恐被迫拯救反派(快穿)、哦,我觉醒了、木叶小食堂、Silver和她的花、穿到修仙时代、「原创」杂诗、烟雨梦、转化成为omage后
舊以桓謙比殷仲文。桓玄時,仲文入,桓於庭中望見之,謂同坐曰:“我家中軍,那得及此也!”
王僧恩輕林公,藍田曰:“勿學汝兄,汝兄自不如伊。”
…