曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
…相关:在宿命回响成为指挥家如何苟活、无序之域、[综英美]异能马甲带我勇闯天涯、穿到渣虫折磨雌君时(虫族)、你是黑夜的暗影、锦官沦素月、我当女配的那些年、一人女人的一生坎坷经历、【文豪野犬】关于所有人都病了这件事、亲密称呼
陸士衡初入洛,咨張公所宜詣;劉道真是其壹。陸既往,劉尚在哀制中。性嗜酒,禮畢,初無他言,唯問:“東吳有長柄壺盧,卿得種來不?”陸兄弟殊失望,乃悔往。
梁國楊氏子,九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出,為設果。果有楊梅,孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”
…