为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
阮宣子論鬼神有無者,或以人死有鬼,宣子獨以為無,曰:“今見鬼者,雲箸生時衣服,若人死有鬼,衣服復有鬼邪?”
…相关:逃离剧本的她、秋风叹、在直播恋综里爆红[男A女O]、大佬请你带我飞、善始恶终、入目无别人、富婆和她的小土狗、懿 日记、没离开过、花界纯情少主和他的恩公哥哥
劉琨稱祖車騎為朗詣,曰:“少為王敦所嘆。”
林公道王長史:“斂衿作壹來,何其軒軒韶舉!”
…