陶公少有大誌,家酷貧,與母湛氏同居。同郡範逵素知名,舉孝廉,投侃宿。於時冰雪積日,侃室如懸磬,而逵馬仆甚多。侃母湛氏語侃曰:“汝但出外留客,吾自為計。”湛頭發委地,下為二髲,賣得數斛米,斫諸屋柱,悉割半為薪,銼諸薦以為馬草。日夕,遂設精食,從者皆無所乏。逵既嘆其才辯,又深愧其厚意。明旦去,侃追送不已,且百裏許。逵曰:“路已遠,君宜還。”侃猶不返,逵曰:“卿可去矣!至洛陽,當相為美談。”侃迺返。逵及洛,遂稱之於羊啅、顧榮諸人,大獲美譽。
劉伶著酒德頌,意氣所寄。
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…相关:我靠文豪系统成为警界之星、唱歌的最高境界、[咒回]论咒术界存在的可能、你是我读不懂的一本书、重生:好莱坞女导演、与温暖相遇、无视世界原则、箱庭岚守的自我修养、明月照采采、飓风蝴蝶[久别重逢/破镜重圆]
周侯於荊州敗績,還,未得用。王丞相與人書曰:“雅流弘器,何可得遺?”
桓溫行經王敦墓邊過,望之雲:“可兒!可兒!”
君子曰:大德不官,大道不器,大信不约,大时不齐。察于此四者,可以有志于本矣。
…